EnGenius DuraWalkie User Manual

Browse online or download User Manual for Telephones EnGenius DuraWalkie. Engenius_DuraPro_DuraWalkie_manuel de utillsateur_SP

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DuraFon PRO & DuraWalkie

Système téléphonique numériquesans fil industriel à longue portéeDuraFon PRO & DuraWalkieManuel de l'utilisateur

Page 2 - Table des matières

DuraFon PRO & DuraWalkie ID CFC : NI3-SP922 IC : 3616A-SP922 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la CFC. Son utilisation

Page 3

105. Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, à ses équipements, au fonctionnement ou aux procédures q

Page 4

11Vous avez acheté un excellent outil professionnel de communication conçu par un des meilleurs fabricants de systèmes téléphoniques.Le système téléph

Page 5

121. Dans un ensemble Base + Combiné (DuraFon PRO), vous trouverez les éléments suivants : a. 1 station de base b. 1 antenne pour la base

Page 6

134. Accessoires en option a. Ensemble d'antenne extérieure (incluant l'antenne et le câble) b. Ensemble de protection contre les orag

Page 7

RécepteurTouche de fonction de droiteFIN & Mise en marche/arrêtRadio émetteur-récepteur/IntercomMicrophonePrise de voyage/chargeurPrise casque (2,

Page 8

15 Fonctionnalités de base du combiné1. Écran LCD de 4 lignes (affichage par cristaux liquides) a. L'écran LCD possède un rétro-éclairage pa

Page 9 - dangereux

16 Les 2ième et 3ième lignes de l'écran LCD, de 14 caractères chacune, affichent l'état, les messages, les menus ou des caractères

Page 10

175. a. b. .6. a. Half duplex broadcasting to handsets for immediate announcement. RADIO ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR/INTERCOM( )

Page 11

182. Sonnerie/Vibration a. Six sélections de volume pour la sonnerie (élevé / moyen/ bas/ vibration/ vibration puis sonnerie/ éteint) b.

Page 12 - Félicitations

1Instructions relatives à la sécurité...4Instructions générales relatives à la sécurité...4Instructions r

Page 13

196. Ne pas déranger (par exemple, sonnerie silencieuse) Coupe la sonnerie de l'appel entrant pour l'appel en cours seulement.7. Trois jo

Page 14

2010. a. Préfixe de numérotation (uniquement pour DuraFon PRO)Un code d'accès allant jusqu'à 14 chiffres, incluant

Page 15 - Illustration du combiné

18. a. 19. a. b. c. a. Sélection de la ligne (uniquement pour DuraFon PRO)Une fois la fonction activée à partir du menu

Page 16 - (2) (3) (4) (5)

22 1. a. b. 2. a. b. 3. Fonctionnalités de base de la station de baseAntenneLe port d'antenne possède un connecteur fileté in

Page 17 - Fonctionnalités du combiné

23 .4. 5. L1~L4 6. 7. 2. b Le bouton de réinitialisation est incrusté pour éviter toute réinitialisation accidentelle du système.

Page 18

24Illustration de la base Les combinés numéros 10 et 11 sont les administrateurs du système. Ils peuvent tous deux effectuer et activer les fonction

Page 19

25ENTRÉE C.C.Chargeur pour une batterie supplémentaireIndicateur de charge de la batterie supplémentaireChargeur pour le combinéFonctionnalités du cha

Page 20

261. Entrée c.c. Pour connecter l'adaptateur secteur.2. Chargeur pour le combiné a. Chargez la batterie du combiné en déposant celui-ci dan

Page 21

27 Installation de la station de basePour une meilleure performance, conservez une distance minimale de 1 mètre (environ 3 pieds) entre la station d

Page 22

28 Remarque :Fonctions recommandées à prendre auprès de votre compagnie de téléphone : Le “groupe de recherche de ligne“ est une fonction

Page 23 - Illustration de la base

Passer un appel radio/par interphone...33Faire un appel général aux autres combinés...34Recomposition...

Page 24

29 Remarque : lorsqu'un appel entre sur la ligne L1, n'importe quel combiné peut prendre l'appel à partir

Page 25

Remarque : Les combinés peuvent répondre aux appels venant de n'importe quel port ou de n'importe quelle ligne

Page 26 - Illustration du chargeur

6. Le chargeur peut être monté au mur, mais un support en “ L” doit être utilisé pour supporter le poids du chargeur et éviter ainsi d'abîmer

Page 27 - Fonctionnalités du chargeur

32Fonctionnement de base Modes de fonctionnementLa station de base et le combiné ont différents niveaux de fonctionnement auxquels correspondent cer

Page 28 - Prise en main

DuraFon PRO33Menu principal1.2.3.4.5.6.7.8.9.VerrouillerAnnuaireListeAppelsSonArrangementEnregstrmntInutiliséMulti-baseAdminSous-menu1.2.3.Composés Re

Page 29

DuraWalkie34Menu principal1.2.3.4.5.6.7.8.9.AdminVerrouillerAnnuaireListeAppelsSonArrangementEnregstrmntInutiliséMulti-baseSous-menu1...Vol sonore2 Cl

Page 30

35 1. , 2. 3. a. ou b. 4. .5. Remarques: Passer un appel téléphonique (u

Page 31

1. 2. 3. Remarques: 1. 1. a. b. c. d. to end the broadcasting.2. a.

Page 32

37Fonctionnement de base3. a. . b. Appel à un combiné individuelEntrez le numéro du combiné à appeler puis tenez enfoncée la touche Un

Page 33 - Fonctionnement de base

38Fonctionnement de base1. 2. 3. , 4. , Lorsqu'un appel entrant arrive, le combiné sonne ou vibre à moins que

Page 34

Enregistrement avancé...41Enregistrement du combiné à un groupe...42Transfert d&ap

Page 35

3. 4. Si le combiné n'est pas sur le chargeur, appuyez sur n'importe quelle touche (à l'exception de la touche et d

Page 36

40Fonctionnement de base 1. 2. 3. 1. MuetNe pas déranger (sonnerie coupée)Une fois la connexion établie, vous pouvez ap

Page 37

Pour éviter une composition accidentelle, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction , puis appuyez sur pour sélectionner Verrouillage d

Page 38

3. Une fois que le numéro de téléphone est sélectionné, appuyez sur la touche pour rappeler le numéro.TALK (PARLER) Recharge et remplacement d

Page 39

43 Enregistrement du combiné1. 2. 3. a. b. c. d. e. 4. a. b. c. A Si votre combiné a été acheté avec un s

Page 40

Remarques: 1. d. 4. c. 1. La base démarre un intervalle d'enregistrement de 30 secondes à partir du moment où le bou

Page 41

45Fonctions avancées Remarques: 1. 2. 1. Le désenregistrement par l'administrateur désactivera le manuel et l'empêcher

Page 42

46Fonctions avancéesRemarques: 1. 2. 3. 4. a. b. 1. 2. 1. Le combiné peut changer de groupe en tout

Page 43

Remarques: 1. 1. 2. 3. Si le combiné de destination ne répond pas après la fin de l'intervalle d'appel, l'appel est a

Page 44 - Fonctions avancées

48Fonctions avancées Remarques: 1. Un combiné peut choisir manuellement la station de la base voulue avant d'accéder à la ligne d&apos

Page 45

1. Lorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, assurez votre sécurité et la sécurité d'autrui : a. Regardez toujours autour de

Page 46

1. 2. Appel en attente (uniquement pour DuraFon PRO)Lors d'un appel en cours, le combiné peut être informé de l'arrivée d'un nou

Page 47

Répartiteur automatisé (RA) 1. Lorsque activé par l'administrateur, un répartiteur automatisé accueille l’appel entrant par une ligne télép

Page 48

51Fonctions avancées Remarques: 1. Les appels intercom ne sont pas redirigés par le répartiteur automatisé. 2. Les messages de

Page 49

52Fonctions avancées b. Appuyez sur la touche numéro “9“, vous accéderez ainsi au menu d’administration. c. Appuyez sur le numéro “1“ p

Page 50

Remarques: 1. Seulement l'administrateur peut modifier les réglages du répartiteur automatisé.. 2. Puisquele paramètre du

Page 51

Sélection de la ligne ( Changements des paramètres du système et de ligne par l'administrateuruniquement pour DuraFon PRO)1. 2. 3. 4. 1. 2.

Page 52

c. d. e. 5. a. b. ii. iii. iv. c. Détection de la ligne :Appuyez sur

Page 53

i. Remarques: Sélectionnez la ligne de la base et appuyez sur la touche de fonction . ii. Confirmez l

Page 54

(3) Remarques: 1. Utilisez la touche de fonction pour effacer le dernier caractère entré. Une fois le n

Page 55

58Fonctions avancées6. Pour chercher une entrée :a. Utilisez les flèches de défilement ou pour entrer dans l'annu

Page 56

5 Cependant, en attendant d'en savoir plus, la FDA suggère aux porteurs de pacemaker de prendre toutes les précautions nécessaires lors de

Page 57

iii. iv. c. i. ii. Entrez le numéro à deux chiffres du combiné ou du gr

Page 58

1. Le DuraFon PRO et le DuraWalkie ont tous deux la fonction d'appel général aux autres combinés, chacun pouvant effectuer un appel à un au

Page 59

Fonctions avancées61 Remarques:5. Lors d'un appel par la ligne 3 ou 4, le combiné appelant recevra un message d'accueil lui demanda

Page 60

Fonctionnement du menuDuraFon PRO62Fonctions avancéesMenu principal1.2.3.4.5.6.7.8.9.VerrouillerAnnuaireListeAppelsSonArrangementEnregstrmntInutiliséM

Page 61

1. 2. 3. 4. a. * * * b. i. * * * c. i.

Page 62

64Fonctions avancées Remarques: 1. S A i. euls les numéros de téléphone sont enregistré

Page 63

65Fonctions avancées i. ii. e. customer name or other greeting message: i. ii.

Page 64

66Fonctions avancées i. i. ii. iii. iv. v.

Page 65

67Fonctions avancées 1. Les différents fabricants de PBX utilisent des codes analogiques différents pour contrôler les fonctions du PBX

Page 66

68Fonctions avancéesDuraWalkieMenu principal1.2.3.4.5.6.7.8.9.AdminVerrouillerAnnuaireListeAppelsSonArrangementEnregstrmntInutiliséMulti-baseSous-menu

Page 67

6 8. Les fentes et ouvertures situées dans le boîtier sont conçues pour ventiler l'appareil. Elles ne doivent en aucun cas être bloqué

Page 68

69Fonctions avancées1. Appuyez sur la touche de fonction (droite) pendant que le téléphone est en veille.2. Appuyez sur le numéro pour verroui

Page 69

70Fonctions avancées iii. Une fois terminé, appuyez sur la touche de fonction (gauche) pour sauver les modifications. d. Appuye

Page 70

8. Appuyez sur le numéro pour ajouter de nouvelles bases. Utilisez un combiné administrateur (combiné 10 ou 11) pour configurer une nouvelle

Page 71

Spécifications techniques72Station de base200 kHz128GMSK10 ms84-2< -108 dBm (@ BER 10 )RJ11 x 48 kbps G.729A8 kbps Convolutional + CRC170.678 kbps1

Page 72

Remarque : 1. SO = Sans objet. 2. Le fabricant se réserve le droit de changer l'aspect et les spécifications du produit

Page 73 - Spécifications techniques

P/N:6709A0553130Literature order number: 120-0009-01

Page 74

717. N'installez pas la station de base ou le chargeur à proximité d'un micro-ondes, d'une radio, d'un téléviseur, de haut-

Page 75 - P/N:6709A0553130

87. N'ouvrez pas et ne mutilez pas les batteries. L'électrolyte contenue à l'intérieur est très corrosif et pourrait causer des ble

Comments to this Manuals

No comments